投稿须知
  请注意: 
  1.文章必须是自己写作的文章,是原创。 
  2.必须是本人联系发 ...

“半斤八两”的种种误用

作者: 赵丕杰

摘要:“半斤八两”意思是一个是半斤,一个是八两,轻重相等.旧制一市斤等于十六市两,半斤就是八两.比喻彼此一样,不相上下.语见元·施耐庵、明·罗贯中《水浒传》一○七回:“众将看他两个本事,都是半斤八两的,打扮也差不多.”例如叶圣陶《晨》:“你的儿子就好得多么!别说吧,还不是半斤八两!”钱锺书《猫》:“反正中国争不来气,要依赖旁人.跟日本妥协,受英美保护,不过是半斤八两.”古华《芙蓉镇》一章:“坏分子,右派分子,半斤八两,反正是一箩蛇,还不都一样.”周而复《上海的早晨》四部六十二:“自己的业务经验和大家差不多,半斤八两,有啥本事来当领导?”


上一篇: “不绝于耳”的是声音
下一篇: “高山景行”“高山仰止”不能混用

版权所有:《青年记者》编辑部    鲁ICP备11011784号-2
地址:济南市经十路16122号青年记者编辑部